Linux Mplayer 掛載 ssa 字幕檔

在 Linux 看影片, ssa 的字幕總是不會出現, 但是在 Windows 上看就是都正常, 原來是編碼問題才秀不出字幕的~

主要來源是看: 如何掛載.ssa格式的字幕 -- MPlayer 此篇文章

ssa 檔通常都是 UTF-16 的編碼, 在 Mplayer 上要看, 要轉成 Big5 編碼的才可以., 若 Mplayer 有編入 iconv 支援, 就可以 -subcp utf-16le 直接看, 不然就照下述轉成 Big5 編碼看囉~

只要照下述步驟轉換即可: (檔名 123.utf16.ssa)

  1. apt-get install zh-autoconvert
  2. iconv -f utf16 -t utf8 123.utf16.ssa > 123.utf8.ssa # UTF-16 => UTF-8
  3. autob5 -i utf8 -o big5 < 123.utf8.ssa > 123.big5.ssa # UTF-8 => Big5

這樣子就有 123.big5.ssa 可以用囉, 再 123.big5.ssa 改檔名, 改成跟影片檔同檔名就可以看到字幕囉~

其它相關:


關於 Tsung

對新奇的事物都很有興趣, 喜歡簡單的東西, 過簡單的生活.
本篇發表於 My_Note-Unix。將永久鏈結加入書籤。

Linux Mplayer 掛載 ssa 字幕檔 有 4 則回應

  1. letoh 說道:

    建議這位同學,先確認你的 mplayer 有編入 iconv 支援,然後在播放時指定 -subcp utf-16le 即可
    ps. ssa 未必是 utf16 編碼啦,我也拿到過一堆 utf8 的
    big5 的字幕會掉一堆字,我好久以前就放棄囉

  2. Tsung 說道:

    原來如此, 感謝 letoh 大大.. Orz..
    我拿到的正好都是 UTF-16 編碼的, 沒拿過其它的, 所以以為只有 UTF-16 的而已.. 感恩 Orz...

  3. letoh 說道:

    我自己是在 mplayer 的 config 內先開 utf8、unicode、ass 三個選項,subcp 先設 ucs-2le (或 utf-16le 也可以),遇到 utf8 或其他編碼再手動指定 -subcp
    印象中 mplayer 的文件目錄中有一份文件是講字幕編碼的,可以找找看

  4. Tsung 說道:

    嗯嗯, 一直都沒有用 man mplayer 來看(每次都是 --help), 看起來可以設定的東西還真不少.. @.@;

發表迴響